The following languages show as complete:
es, fr, ja, nl, ru, uk
later today I plan to make an RPM so that when the user does the first update they have the latest Release Notes, and as many translations as possible. (The RPM for the final compose was due weeks ago).
Are there other languages that should be included in the RPM, even though they are not complete?
Also, a number of languages show messages missing from the PO file. However, it does appear those missing messages are translated, so I'm not 100% certain what is going on here. To see your messages visit:
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/(language code)/(language code).log
where the language code is the Publican code, for example:
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/ru-RU.log
If all goes according to plan, we will publish all completed translations around November 7 to docs.fp.o. Again, if you want something published that doesn't show 100% in Transifex, just let me know.
Currently, there is one outstanding bug that doesn't show in the POT files. I anticipate a rash of bugs following release, so I am waiting for that to happen before updating the POTs. There will probably be at least one RPM built after release, and it will include any additional translations available at that time.
Thanks for all your hard work.. --McD
On Mon, Oct 31, 2011 at 1:41 PM, John J. McDonough wb8rcr@arrl.net wrote:
The following languages show as complete:
es, fr, ja, nl, ru, uk
later today I plan to make an RPM so that when the user does the first update they have the latest Release Notes, and as many translations as possible. (The RPM for the final compose was due weeks ago).
Are there other languages that should be included in the RPM, even though they are not complete?
Also, a number of languages show messages missing from the PO file. However, it does appear those missing messages are translated, so I'm not 100% certain what is going on here. To see your messages visit:
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/(language code)/(language code).log
where the language code is the Publican code, for example:
http://fedorapeople.org/groups/docs/release-notes/ru-RU/ru-RU.log
If all goes according to plan, we will publish all completed translations around November 7 to docs.fp.o. Again, if you want something published that doesn't show 100% in Transifex, just let me know.
Currently, there is one outstanding bug that doesn't show in the POT files. I anticipate a rash of bugs following release, so I am waiting for that to happen before updating the POTs. There will probably be at least one RPM built after release, and it will include any additional translations available at that time.
Thanks for all your hard work.. --McD
Hi, thank you for the reminder.
I've seen the message missing in POT things, but could not find where they come from. Regarding the fr-FR one, all seems to be translated and built in French, for example.
I think that you should not include Revision History in your statistics, this file is useful, but not really needed to be translated (I translated it only in order to get 100% ^^), IMHO of course.
Cheers,
31.10.2011, 23:05, "Kévin Raymond" shaiton@fedoraproject.org:
I think that you should not include Revision History in your statistics, this file is useful, but not really needed to be translated (I translated it only in order to get 100% ^^), IMHO of course.
I think it'd be better to have a list of contributors rather than a revision history log.
docs@lists.stg.fedoraproject.org