po/pl.po | 98 +++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------- 1 file changed, 46 insertions(+), 52 deletions(-)
New commits: commit 1021686e060600712060a4c0c406d63e8184b174 Author: raven raven@fedoraproject.org Date: Thu Dec 10 15:49:46 2009 +0000
Sending translation for Polish
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 8145e39..88f5350 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-03 07:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-12-03 07:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-10 16:48+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-10 16:49+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg piotrdrag@gmail.com\n" "Language-Team: Polish fedora-trans-pl@redhat.com\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr "" msgid "selected" msgstr "wybrano"
-#: ../liveusb/creator.py:135 +#: ../liveusb/creator.py:136 msgid "Setting up OLPC boot file..." msgstr "Ustawianie pliku startowego OLPC..."
-#: ../liveusb/creator.py:190 +#: ../liveusb/creator.py:197 #, python-format msgid "" "There was a problem executing the following command: `%s`\n" @@ -143,15 +143,15 @@ msgstr "" "Bardziej szczegółowy dziennik błędu został zapisany do "liveusb-creator.log" """
-#: ../liveusb/creator.py:207 +#: ../liveusb/creator.py:214 msgid "Verifying SHA1 checksum of LiveCD image..." msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA1 obrazu Live CD..."
-#: ../liveusb/creator.py:211 +#: ../liveusb/creator.py:218 msgid "Verifying SHA256 checksum of LiveCD image..." msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej SHA256 obrazu Live CD..."
-#: ../liveusb/creator.py:227 +#: ../liveusb/creator.py:234 msgid "" "Error: The SHA1 of your Live CD is invalid. You can run this program with " "the --noverify argument to bypass this verification check." @@ -159,135 +159,129 @@ msgstr "" "Błąd: suma kontrolna SHA1 obrazu Live CD jest nieprawidłowa. Można uruchomić " "ten program za pomocą parametru --noverify, aby obejść to sprawdzanie."
-#: ../liveusb/creator.py:233 +#: ../liveusb/creator.py:240 msgid "Unknown ISO, skipping checksum verification" msgstr "Nieznany plik ISO, pomijanie sprawdzania sum kontrolnych"
-#: ../liveusb/creator.py:244 +#: ../liveusb/creator.py:251 msgid "Not enough free space on device." msgstr "Niewystarczająca ilość wolnego miejsca na urządzeniu."
-#: ../liveusb/creator.py:251 +#: ../liveusb/creator.py:258 msgid "Creating" msgstr "Tworzenie"
-#: ../liveusb/creator.py:252 +#: ../liveusb/creator.py:259 msgid "persistent overlay" msgstr "warstwy trwałości"
-#: ../liveusb/creator.py:304 +#: ../liveusb/creator.py:311 msgid "Removing existing Live OS" msgstr "Usuwanie istniejącego systemu operacyjnego Live"
-#: ../liveusb/creator.py:320 +#: ../liveusb/creator.py:327 #, python-format msgid "Unable to remove previous LiveOS: %s" msgstr "Nie można usunąć poprzedniego systemu operacyjnego Live: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:351 +#: ../liveusb/creator.py:358 #, python-format msgid "Cannot find device %s" msgstr "Nie można odnaleźć urządzenia %s"
-#: ../liveusb/creator.py:432 +#: ../liveusb/creator.py:439 msgid "Unable to find any USB drives" msgstr "Nie można odnaleźć żadnych urządzeń USB"
-#: ../liveusb/creator.py:474 +#: ../liveusb/creator.py:479 ../liveusb/creator.py:547 +msgid "Unknown filesystem. Your device may need to be reformatted." +msgstr "" +"Nieznany system plików. Urządzenie może wymagać ponownego sformatowania." + +#: ../liveusb/creator.py:482 ../liveusb/creator.py:550 #, python-format -msgid "Filesystem for %s unknown!" -msgstr "System plików %s jest nieznany." +msgid "Unsupported filesystem: %s" +msgstr "Nieobsługiwany system plików: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:487 +#: ../liveusb/creator.py:497 #, python-format msgid "Unable to mount device: %s" msgstr "Nie można zamontować urządzenia: %s"
-#: ../liveusb/creator.py:534 ../liveusb/creator.py:857 +#: ../liveusb/creator.py:544 ../liveusb/creator.py:867 msgid "Verifying filesystem..." msgstr "Sprawdzanie systemu plików..."
-#: ../liveusb/creator.py:537 -#, python-format -msgid "Unknown filesystem for %s. Your device may need to be reformatted." -msgstr "" -"Nieznany system plików %s. Urządzenie może wymagać ponownego sformatowania." - -#: ../liveusb/creator.py:540 -#, python-format -msgid "Unsupported filesystem: %s" -msgstr "Nieobsługiwany system plików: %s" - -#: ../liveusb/creator.py:564 ../liveusb/creator.py:892 +#: ../liveusb/creator.py:574 ../liveusb/creator.py:902 msgid "Extracting live image to USB device..." msgstr "Rozpakowywanie obrazu Live na urządzenie USB..."
-#: ../liveusb/creator.py:570 +#: ../liveusb/creator.py:580 msgid "Unable to find LiveOS on ISO" msgstr "Nie można odnaleźć systemu operacyjnego Live w pliku ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:582 ../liveusb/creator.py:900 +#: ../liveusb/creator.py:592 ../liveusb/creator.py:910 msgid "Wrote to device at" msgstr "Zapisano do urządzenia na"
-#: ../liveusb/creator.py:602 +#: ../liveusb/creator.py:612 msgid "Installing bootloader..." msgstr "Instalowanie programu startowego..."
-#: ../liveusb/creator.py:625 ../liveusb/creator.py:923 +#: ../liveusb/creator.py:635 ../liveusb/creator.py:933 msgid "Removing" msgstr "Usuwanie"
-#: ../liveusb/creator.py:666 +#: ../liveusb/creator.py:676 msgid "Verifying ISO MD5 checksum" msgstr "Sprawdzanie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO"
-#: ../liveusb/creator.py:670 +#: ../liveusb/creator.py:680 msgid "ISO MD5 checksum verification failed" msgstr "Sprawdzenie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO nie powiodło się"
-#: ../liveusb/creator.py:672 +#: ../liveusb/creator.py:682 msgid "ISO MD5 checksum passed" msgstr "Sprawdzenie sumy kontrolnej MD5 pliku ISO powiodło się"
-#: ../liveusb/creator.py:713 +#: ../liveusb/creator.py:723 #, python-format msgid "%s already bootable" msgstr "%s jest już startowa"
-#: ../liveusb/creator.py:733 +#: ../liveusb/creator.py:743 msgid "Unable to find partition" msgstr "Nie można odnaleźć partycji"
-#: ../liveusb/creator.py:792 +#: ../liveusb/creator.py:802 msgid "Resetting Master Boot Record" msgstr "Przywracanie głównego sektora startowego"
-#: ../liveusb/creator.py:796 +#: ../liveusb/creator.py:806 msgid "Drive is a loopback, skipping MBR reset" msgstr "Napęd jest urządzeniem loopback, pomijanie przywracania MBR"
-#: ../liveusb/creator.py:800 ../liveusb/creator.py:1049 +#: ../liveusb/creator.py:810 ../liveusb/creator.py:1059 #, python-format msgid "Calculating the SHA1 of %s" msgstr "Obliczanie sumy kontrolnej SHA1 pliku %s"
-#: ../liveusb/creator.py:851 +#: ../liveusb/creator.py:861 msgid "Error probing device" msgstr "Błąd podczas wykrywania urządzenia"
-#: ../liveusb/creator.py:853 +#: ../liveusb/creator.py:863 msgid "Unable to find any removable devices" msgstr "Nie można odnaleźć żadnych urządzeń wymiennych"
-#: ../liveusb/creator.py:861 +#: ../liveusb/creator.py:871 msgid "" "Make sure your USB key is plugged in and formatted with the FAT filesystem" msgstr "" "Proszę upewnić się, że klucz USB jest podłączony i sformatowany w systemie " "plików FAT"
-#: ../liveusb/creator.py:864 +#: ../liveusb/creator.py:874 #, python-format msgid "" "Unsupported filesystem: %s\n" @@ -296,22 +290,22 @@ msgstr "" "Nieobsługiwany system plików: %s\n" "Proszę wykonać kopię zapasową i sformatować klucz USB w systemie plików FAT."
-#: ../liveusb/creator.py:906 +#: ../liveusb/creator.py:916 msgid "Installing bootloader" msgstr "Instalowanie programu startowego"
-#: ../liveusb/creator.py:946 +#: ../liveusb/creator.py:956 msgid "" "Unable to get Win32_LogicalDisk; win32com query did not return any results" msgstr "" "Nie można uzyskać Win32_LogicalDisk; zapytanie win32com nie zwróciło żadnych " "wyników"
-#: ../liveusb/creator.py:990 +#: ../liveusb/creator.py:1000 msgid "Cannot find" msgstr "Nie można odnaleźć"
-#: ../liveusb/creator.py:991 +#: ../liveusb/creator.py:1001 msgid "" "Make sure to extract the entire liveusb-creator zip file before running this " "program."
liveusb-creator@lists.stg.fedorahosted.org