К выходным еше несколько раз просмотрю перевод и вышлю что найду ашипки -так что если нет пока времени -не спешите, может будет версия лучше -----Original Message----- From: Yulia Poyarkova yulia.poyarkova@redhat.com To: Валентин Казимировv.kazimirov@mail.ru, Mailing list for translators to Russian fedora-trans-ru@redhat.com Date: Wed, 30 Sep 2009 10:38:14 +1000 Subject: Re: [Fedora-localization] перевод Fedora раздел виртуализации
Привет всем, У кого-нибудь есть время вычитать перевод virt-p2v? Если еще никто не взялся, я смогу, но только ближе к выходным. Заранее спасибо! Как бы третий блин...
Fedora-localization mailing list Fedora-localization@www.russianfedora.ru http://www.russianfedora.ru/mailman/listinfo/fedora-localization
повторная проверка всех трех файлов исправлены найденные ошибки и подправлен местами перевод
Пока перехожу к другим файлам, относящимся к виртуализации
PS. Есть ли возможность подключить спеллинг к poedit?
trans-ru@lists.stg.fedoraproject.org