Доброго дня,
Трохи новацій у glibc, які можуть бути для нас корисні:
https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2018-January/msg00029.html
Було б добре, аби хтось із команди GNOME написав схвальний відгук.
З повагою, Юрій
On 21.01.18 10:05, Yuri Chornoivan wrote:
Доброго дня,
Трохи новацій у glibc, які можуть бути для нас корисні:
https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2018-January/msg00029.html
Було б добре, аби хтось із команди GNOME написав схвальний відгук.
З повагою, Юрій _______________________________________________ trans-uk mailing list -- trans-uk@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-uk-leave@lists.fedoraproject.org
Доброго дня!
Поки тільки почав читати. Я так розумію, що побічних ефектів немає? Там, де ми бачимо текст на кшталт «Visit 1 %B» ми можемо використати «Відвідати 1 %0B»?
пʼятниця, 26 січня 2018 р. 15:11:12 EET Danylo Korostil написано:
On 21.01.18 10:05, Yuri Chornoivan wrote:
Доброго дня,
Трохи новацій у glibc, які можуть бути для нас корисні:
https://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2018-January/msg00029.html
Було б добре, аби хтось із команди GNOME написав схвальний відгук.
З повагою, Юрій _______________________________________________ trans-uk mailing list -- trans-uk@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-uk-leave@lists.fedoraproject.org
Доброго дня!
Поки тільки почав читати. Я так розумію, що побічних ефектів немає? Там, де ми бачимо текст на кшталт «Visit 1 %B» ми можемо використати «Відвідати 1 %0B»?
У нас (для української) їх і не мало бути. У нашій локалі було %Om для простого запису числа місяця:
https://sourceware.org/git/?p=glibc.git;a=commitdiff;h=86530b9
Але хто ж ним користувався... Тепер буде простіше з перекладом (Рафал уже вніс зміни до glibc).
Ми трохи поспілкувалися із Рафалом (приватно) і мені здалося, що так буде краще для всіх. Тому я не став блокувати цього внеску.
Втім, слід пам'ятати, що там, де не йдеться про число (заголовки місяців у календарі, назви категорій у системах контекстного пошуку файлів), слід тепер вживати %OB.
Отже, якщо коротко, правила такі:
1 січня -> %B
січень -> %OB
З повагою, Юрій
On 26.01.18 15:41, Yuri Chornoivan wrote:
Отже, якщо коротко, правила такі:
1 січня -> %B
січень -> %OB
Я правильно розумію, що після зміни в glibc, значення %B переінакшиться на «січня» з «січень»?
Бо наразі: $ date +%B січень $ date +%0B січень
А про %0m, до речі, Ви слушно, бо наразі в gnome-shell: $ date +"%e %B %Y" 26 січень 2018 Хоча справді краще: $ date +"%e %Om %Y" 26 січня 2018
Виправляти на %Om чи вже краще дочекатись змін в glibc?
пʼятниця, 26 січня 2018 р. 18:15:44 EET Danylo Korostil написано:
On 26.01.18 15:41, Yuri Chornoivan wrote:
Отже, якщо коротко, правила такі:
1 січня -> %B
січень -> %OB
Я правильно розумію, що після зміни в glibc, значення %B переінакшиться на «січня» з «січень»?
Бо наразі: $ date +%B січень $ date +%0B січень
Так.
А про %0m, до речі, Ви слушно, бо наразі в gnome-shell: $ date +"%e %B %Y" 26 січень 2018 Хоча справді краще: $ date +"%e %Om %Y" 26 січня 2018
Виправляти на %Om чи вже краще дочекатись змін в glibc?
Для наступного випуску, звичайно, краще %Om. Але у перспективі міняти нічого не потрібно — усе буде добре і так. Тому вирішуйте самі.
У мене така проблема з Qt. Рафал обіцяв взятися і до неї. ;)
З повагою, Юрій
trans-uk@lists.stg.fedoraproject.org