Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit 629e048b82c76b3f0d02347afdbd9ebee73250fe
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Sun Sep 18 03:40:08 2016 +0200
Release 1.5.7
>---------------------------------------------------------------
ChangeLog | 19 ++++++++++++
configure.ac | 2 +-
ibus-typing-booster.pc.in | 2 +-
typing-booster.appdata.xml | 68 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
4 files changed, 89 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index 68333ac..5831567 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,4 +1,23 @@
* Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
+* 19 Sep 2016 Released 1.5.7 version
+* Pull translations from Zanata (de, pl, uk updated)
+* Make the list of characters to auto commit configurable (Empty list by default)
+* Fix duplicates in the candidate list caused by overwriting input_phrase with NFC version
+* Don���t show the special candidates for missing dictionaries for Japanese and Chinese
+* Update emoji annotations from CLDR
+* Implement do_cursor_up() and do_cursor_down() to make scrolling the lookup table with the mouse wheel work (Needs also a patch in ibus)
+* Add an ���Off the record mode��� (also gets a property menu)
+* Tooltips don���t seem to work on sub-properties, remove the tooltips there
+* Add a property menu for the emoji prediction mode
+* Make triggering a commit with ���Left��� or ���Control+Left��� work correctly in ���Tab enable mode ��� again
+* Down, Up, Page_Down, and Page_Up should trigger a commit and be passed to the application if possible
+* If ������ Enable suggestions by Tab key��� is on make it possible to close the lookup table with Escape but keep the pre��dit
+* If ������ Enable suggestions by Tab key��� is on, don���t autocommit digits
+* Make autocommitting much more rare (for characters which are not the first typed character)
+* Don���t autocommit the first typed character unless absolutely necessary
+* Even when ������ Enable suggestions by Tab key��� is used, don���t complete empty strings
+
+* Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
* 12 Sep 2016 Released 1.5.6 version
* Reduce the number of characters which cause immediate commits a lot (Make typing ���Je t'aime��� easier)
* Load CLDR data for *all* languages in the _expand_languages() list
diff --git a/configure.ac b/configure.ac
index 98183ef..234b723 100755
--- a/configure.ac
+++ b/configure.ac
@@ -24,7 +24,7 @@ m4_define([package_name], [ibus-typing-booster])
m4_define([ibus_released], [1])
m4_define([ibus_major_version], [1])
m4_define([ibus_minor_version], [5])
-m4_define([ibus_micro_version], [6])
+m4_define([ibus_micro_version], [7])
m4_define(ibus_maybe_datestamp,
m4_esyscmd([if test x]ibus_released[ != x1; then date +.%Y%m%d | tr -d '\n\r'; fi]))
diff --git a/ibus-typing-booster.pc.in b/ibus-typing-booster.pc.in
index 40c7470..a2119cb 100755
--- a/ibus-typing-booster.pc.in
+++ b/ibus-typing-booster.pc.in
@@ -11,7 +11,7 @@ enginedir=/usr/share/ibus/engine
Name: IBus-Typing-Booster
Description: Table Based Input Method Framework for Intelligent Input Bus for Linux / Unix OS
-Version: 1.5.6
+Version: 1.5.7
Requires:
Libs:
Cflags:
diff --git a/typing-booster.appdata.xml b/typing-booster.appdata.xml
index ff92c5d..1aacec8 100644
--- a/typing-booster.appdata.xml
+++ b/typing-booster.appdata.xml
@@ -16,6 +16,74 @@
<url type="bugtracker">https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/issues</url>
<url type="help">https://mike-fabian.github.io/ibus-typing-booster/documentation.html</url>
<releases>
+ <release version="1.5.7" date="2016-09-19" urgency="medium">
+ <description>
+ <ul>
+ <li>
+ Pull translations from Zanata (de, pl, uk updated)
+ </li>
+ <li>
+ Make the list of characters to auto commit configurable
+ (Empty list by default)
+ </li>
+ <li>
+ Fix duplicates in the candidate list caused by overwriting
+ input_phrase with NFC version
+ </li>
+ <li>
+ Don���t show the special candidates for missing dictionaries
+ for Japanese and Chinese
+ </li>
+ <li>
+ Update emoji annotations from CLDR
+ </li>
+ <li>
+ Implement do_cursor_up() and do_cursor_down() to make
+ scrolling the lookup table with the mouse wheel work
+ (Needs also a patch in ibus)
+ </li>
+ <li>
+ Add an ���Off the record mode��� (also gets a property menu)
+ </li>
+ <li>
+ Tooltips don���t seem to work on sub-properties, remove the
+ tooltips there
+ </li>
+ <li>
+ Add a property menu for the emoji prediction mode
+ </li>
+ <li>
+ Make triggering a commit with ���Left��� or ���Control+Left���
+ work correctly in ���Tab enable mode ��� again
+ </li>
+ <li>
+ Down, Up, Page_Down, and Page_Up should trigger a commit
+ and be passed to the application if possible
+ </li>
+ <li>
+ If ������ Enable suggestions by Tab key��� is on make it
+ possible to close the lookup table with Escape but keep
+ the pre��dit
+ </li>
+ <li>
+ If ������ Enable suggestions by Tab key��� is on, don���t
+ autocommit digits
+ </li>
+ <li>
+ Make autocommitting much more rare (for characters which
+ are not the first typed character)
+ </li>
+ <li>
+ Don���t autocommit the first typed character unless
+ absolutely necessary
+ </li>
+ <li>
+ Even when ������ Enable suggestions by Tab key��� is used, don���t
+ complete empty strings
+ </li>
+ </ul>
+ </description>
+ </release>
<release version="1.5.6" date="2016-09-12" urgency="medium">
<description>
<ul>
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit 102cb0a58e6a291e39a1b31c28dc8a4846852188
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Sun Sep 18 14:43:44 2016 +0200
Pull translations from Zanata (de, pl, uk updated)
>---------------------------------------------------------------
po/ca.po | 109 ++++++++++++++++++++++--------------
po/de.po | 131 +++++++++++++++++++++++++++++---------------
po/fr.po | 113 +++++++++++++++++++++++---------------
po/ibus-typing-booster.pot | 105 ++++++++++++++++++++++-------------
po/pl.po | 126 ++++++++++++++++++++++++++++--------------
po/uk.po | 117 +++++++++++++++++++++++++--------------
6 files changed, 447 insertions(+), 254 deletions(-)
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 46b7bca..70968ee 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:15+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -14,25 +14,38 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
#, fuzzy
msgid "Preedit input method"
msgstr "M��tode d'entrada:"
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr "Prefer��ncies"
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr "Prefer��ncies per a l'ibus-typing-booster ���%(name)s���"
@@ -64,29 +77,29 @@ msgstr "El fitxer de configuraci�� %(file)s no existeix."
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr "Prefer��ncies per a l'ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr "Ja s'est�� executant una altra inst��ncia d'aquesta aplicaci��."
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr "Obre el fitxer..."
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr "S'ha apr��s correctament del fitxer %(filename)s."
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr "Ha fallat l'aprenentatge del fitxer %(filename)s."
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr "Esteu segur?"
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
@@ -94,7 +107,7 @@ msgstr ""
"Realment voleu eliminar totes les dades de l'idioma \n"
"que s'han apr��s de l'escriptura o la lectura de fitxers? "
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr "ibus no s'est�� executant."
@@ -198,10 +211,6 @@ msgid ""
"is remembered even if the session is restarted. "
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr ""
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -211,67 +220,83 @@ msgid ""
"nevertheless useful symbols."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:342
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:386
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#: setup/setup.glade:375
+#: setup/setup.glade:419
msgid "Install dictionary"
msgstr "Instal��la el diccionari"
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
-msgstr "Instal��la pyhunspell"
-
-#: setup/setup.glade:405
+#: setup/setup.glade:433
msgid "Learn from text file"
msgstr "Apr��n del fitxer de text"
-#: setup/setup.glade:423
+#: setup/setup.glade:451
msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr "Instal��la el paquet del diccionari per a aquest motor"
-#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
-msgstr ""
-"Instal��la el paquet pyhunspell per obtenir els suggeriments de la revisi�� "
-"ortogr��fica"
-
-#: setup/setup.glade:447
+#: setup/setup.glade:461
msgid "Learn your style by reading a text file"
msgstr "Apr��n el vostre estil amb la lectura d'un fitxer de text"
-#: setup/setup.glade:461
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
"Elimina totes les dades de l'idioma personal que s'han apr��s de l'escriptura "
"o de la lectura de fitxers"
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr "Elimina les dades que s'han apr��s"
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr "Diccionaris i dades personals"
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr ""
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr ""
@@ -291,6 +316,6 @@ msgid ""
"word from a list of suggestions and improve one���s typing speed and spelling."
msgstr ""
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:415
msgid "Mike FABIAN"
msgstr ""
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 4fc7584..8b9cd49 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -10,35 +10,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:15+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 12:22-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 08:36-0400\n"
"Last-Translator: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>\n"
"Language-Team: German <trans-de(a)lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
-msgstr "Umschalten der Preedit-Eingabemethode auf %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr "Aus"
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr "An"
+
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
+msgstr "Vorschl��ge auch f��r Unicode Symbole und Emoji"
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr "Vertraulicher Modus"
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
msgid "Preedit input method"
msgstr "Preedit-Eingabemethode:"
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr "Umschalten der Preedit-Eingabemethode"
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr "Ibus Typing Booster \"%(name)s\" Einstellungen"
@@ -70,29 +83,29 @@ msgstr "Die Konfigurationsdatei %(file)s existiert nicht."
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr "Ibus Typing Booster \"%(symbol)s\" Einstellungen"
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr "Eine Instanz dieses Programms l��uft schon."
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr "��ffne Datei"
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr "Das Lernen aus der Datei %(filename)s war erfolgreich."
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr "Fehler beim Lernen aus der Datai %(filename)s."
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr "Sind Sie sicher?"
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
@@ -100,7 +113,7 @@ msgstr ""
"Wollen Sie wirklich alle Sprachdaten l��schen, die aus den\n"
"Usereingaben oder aus Dateien gelernt wurden?"
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr "Ibus l��uft nicht."
@@ -230,10 +243,6 @@ msgstr ""
"das Preedit abgespeichert, so da�� nach einem Neustart wieder die zuletzt "
"benutzte Inputmethdoe f��r das Preedit benutzt wird."
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr "Vorschl��ge auch f��r Unicode Symbole und Emoji"
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -248,67 +257,101 @@ msgstr ""
"W��hrungssymbole (������������), Braillezeichen (���������), und viele andere Symbole. "
"Diese sind strenggenommen keine Emoji, aber trotzdem n��tzliche Symbole."
-#: setup/setup.glade:342
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
+msgstr ""
+"W��hrend der vertrauliche Modus eingeschaltet ist, ist das Lernen aus den "
+"Eingaben des Benutzers ausgeschaltet. Wenn aus Benutzereingaben gelernte "
+"Daten verf��gbar sind, sind die Vorhersagen normalerweise viel besser als "
+"Vorhersagen, die nur auf W��rterbuchdaten basieren. Deswegen sollte man diese "
+"Option sparsam verwenden. Nur wenn man vermeiden will, dass geheime "
+"Benutzereingaben gespeichert werden ist es sinnvoll, diese Option "
+"kurzfristig zu benutzen."
+
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
+msgstr ""
+"Die Zeichen in dieser Liste l��sen einen automatischen Commit des Preedit "
+"aus, gefolgt von einem Leerzeichen. Zum Beispiel wenn ���.��� ein automatisches "
+"Commitzeichen ist, spart man dadurch das manuelle Tippen eines Leerzeichens "
+"am Ende eines Satzes. Diese Liste kann nach Belieben editiert werden, ein "
+"vern��nftiger Wert k��nnte ���.,;:?!��� sein. Man sollte keine Zeichen zu dieser "
+"Liste hinzuf��gen die von der benutzten Inputmethode ben��tigt werden. Zum "
+"Beispiel wenn die benutzte Inputmethode Latin-Pre (t-latn-pre) ist, dann "
+"w��re es eine schlechte Idee ���.��� in diese Liste aufzunehmen weil das "
+"verhindern w��rde, dass man ���.s��� tippen kann um ��������� zu bekommen. Man kann "
+"automatische Commits auch komplett verhindern indem man diese Liste leer "
+"macht (Das ist auch der Default).\n"
+
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
+msgstr "Zeichen, die automatisch committen:"
+
+#: setup/setup.glade:386
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: setup/setup.glade:375
+#: setup/setup.glade:419
msgid "Install dictionary"
msgstr "Installiere W��rterbuch"
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
-msgstr "pyhunspell installieren"
-
-#: setup/setup.glade:405
+#: setup/setup.glade:433
msgid "Learn from text file"
msgstr "Aus Textdatei lernen"
-#: setup/setup.glade:423
+#: setup/setup.glade:451
msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr "Installiere das W��rterbuchpaket f��r diesen Engine"
-#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
-msgstr ""
-"Das pyhunspell Paket installieren um Tippfehlerkorrekturvorschl��ge zu "
-"bekommen"
-
-#: setup/setup.glade:447
+#: setup/setup.glade:461
msgid "Learn your style by reading a text file"
msgstr "Ihren Stil aus einer Textdatei lernen"
-#: setup/setup.glade:461
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
"Alle Daten l��schen, die aus den Benutzereingaben oder aus Dateien gelernt "
"wurden"
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr "Gelernte Daten l��schen"
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr "W��rterb��cher und pers��nliche Daten"
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr "Eine vervollst��ndigende Inputmethode zum schnelleren Tippen."
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr "<b>Homepage:</b>"
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr "<b>Online Dokumentation</b>"
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr "��ber"
@@ -331,6 +374,6 @@ msgstr ""
" Man kann einfach das gew��nschte Wort aus einer List von Vorschl��gen "
"ausw��hlen und so seine Tippgeschwindigkeit und Rechtschreibung verbessern."
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:415
msgid "Mike FABIAN"
msgstr "Mike FABIAN"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63bf1cf..e84c7cc 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Alexandre Moine <nobrakal(a)gmail.com>, 2016. #zanata
-# Jibec <jean-baptiste(a)holcroft.fr>, 2016. #zanata
+# Jean-Baptiste Holcroft <jean-baptiste(a)holcroft.fr>, 2016. #zanata
# Jos�� Fournier <jaaf64(a)zoraldia.com>, 2016. #zanata
# Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>, 2016. #zanata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:15+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -17,24 +17,37 @@ msgstr ""
"X-Generator: Zanata 3.9.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
-msgstr "Changer la m��thode de pr��-��dition pour %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
+msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
msgid "Preedit input method"
msgstr "M��thode de saisie pour la pr��-��dition."
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr "Changer la m��thode de pr��-��dition"
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr "Configuration"
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr "Configurer ibus-typing-booster �� %(name)s ��"
@@ -66,30 +79,30 @@ msgstr "Le fichier de configuration %(file)s n'existe pas."
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr "Pr��f��rences pour ibus-typing-booster �� %(symbol)s ��"
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr ""
"Une autre instance de cette application est d��j�� en cours d'ex��cution."
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr "Ouvrir le fichier..."
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr "Apprentissage r��ussi depuis le fichier %(filename)s."
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr "��chec de l'apprentissage depuis le fichier %(filename)s."
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr "Le voulez-vous vraiment ?"
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
@@ -97,7 +110,7 @@ msgstr ""
"Voulez-vous vraiment supprimer toutes les donn��es\n"
"linguistiques apprises depuis la saisie ou la lecture de fichiers ?"
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr "Ibus n'est pas lanc��."
@@ -224,10 +237,6 @@ msgstr ""
"cette option est activ��e, de tels changements sont enregistr��s m��me si la "
"session est red��marr��e."
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr ""
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -237,67 +246,83 @@ msgid ""
"nevertheless useful symbols."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:342
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:386
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: setup/setup.glade:375
+#: setup/setup.glade:419
msgid "Install dictionary"
msgstr "Installer un dictionnaire"
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
-msgstr "Installer pyhunspell"
-
-#: setup/setup.glade:405
+#: setup/setup.glade:433
msgid "Learn from text file"
msgstr "Apprendre depuis un fichier texte"
-#: setup/setup.glade:423
+#: setup/setup.glade:451
msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr "Installer le paquet du dictionnaire pour ce moteur"
-#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
-msgstr ""
-"Installez le paquet �� pyhunspell �� pour obtenir des suggestions de "
-"corrections orthographiques"
-
-#: setup/setup.glade:447
+#: setup/setup.glade:461
msgid "Learn your style by reading a text file"
msgstr "Apprendre votre style en lisant un fichier texte"
-#: setup/setup.glade:461
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
"Supprimer toutes les donn��es de langues personnelles apprises depuis la "
"saisie ou la lecture de fichiers"
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr "Supprimer les donn��es apprises"
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr "Dictionnaires et donn��es personnelles"
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr ""
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr ""
@@ -321,6 +346,6 @@ msgstr ""
"partir d'une liste de suggestions, et ainsi am��liorer sa vitesse d'��criture "
"et son orthographe."
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:415
msgid "Mike FABIAN"
msgstr "Mike FABIAN"
diff --git a/po/ibus-typing-booster.pot b/po/ibus-typing-booster.pot
index 8d28742..70f3e20 100644
--- a/po/ibus-typing-booster.pot
+++ b/po/ibus-typing-booster.pot
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
@@ -17,24 +17,37 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr ""
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
msgid "Preedit input method"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr ""
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr ""
@@ -64,35 +77,35 @@ msgstr ""
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr ""
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr ""
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr ""
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr ""
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr ""
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
msgstr ""
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr ""
@@ -194,10 +207,6 @@ msgid ""
"is remembered even if the session is restarted. "
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr ""
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -207,63 +216,81 @@ msgid ""
"nevertheless useful symbols."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:342
-msgid "Options"
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:375
-msgid "Install dictionary"
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:405
-msgid "Learn from text file"
+#: setup/setup.glade:386
+msgid "Options"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:423
-msgid "Install the dictionary package for this engine"
+#: setup/setup.glade:419
+msgid "Install dictionary"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
+msgid "Learn from text file"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:447
-msgid "Learn your style by reading a text file"
+#: setup/setup.glade:451
+msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr ""
#: setup/setup.glade:461
+msgid "Learn your style by reading a text file"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr ""
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr ""
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr ""
@@ -282,6 +309,6 @@ msgid ""
"word from a list of suggestions and improve one���s typing speed and spelling."
msgstr ""
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:414
msgid "Mike FABIAN"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index dc3bad4..5924f57 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,11 +3,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:15+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-09 05:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-20 01:59-0400\n"
"Last-Translator: Piotr Dr��g <piotrdrag(a)gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
@@ -15,25 +15,37 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
-msgstr ""
-"Prze����cz metod�� wprowadzania wcze��niej wprowadzonego tekstu na %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr "Wy����czone"
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr "W����czone"
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
+msgstr "Przewidywanie symboli unikodu i��emoji"
+
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr "Tryb bez zapisywania"
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
msgid "Preedit input method"
msgstr "Metoda wprowadzania wcze��niej wprowadzonego tekstu"
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr "Prze����cz metod�� wprowadzania wcze��niej wprowadzonego tekstu"
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr "Ustawienia"
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr "Skonfiguruj ibus-typing-booster ���%(name)s���"
@@ -65,29 +77,29 @@ msgstr "Plik konfiguracji %(file)s nie istnieje."
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr "Preferencje dla ibus-typing-booster ���%(symbol)s���"
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr "Inna kopia tej aplikacji jest ju�� uruchomiona."
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr "Otw��rz plik���"
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr "Pomy��lnie nauczono si�� z��pliku %(filename)s."
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr "Nauczenie si�� z��pliku %(filename)s si�� nie powiod��o."
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr "Na pewno?"
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
@@ -95,7 +107,7 @@ msgstr ""
"Na pewno usun���� wszystkie dane j��zyk��w\n"
"nauczone podczas pisania i��odczytywania plik��w?"
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr "Us��uga IBus nie jest uruchomiona."
@@ -226,10 +238,6 @@ msgstr ""
"pomoc�� skr��t��w klawiszowych. Je��li ta opcja jest w����czona, to ta zmiana jest "
"zapami��tywana nawet po ponownym uruchomieniu sesji."
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr "Przewidywanie symboli unikodu i��emoji"
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -244,67 +252,99 @@ msgstr ""
"Braille���a (���������) i��wiele innych. Z��technicznego punktu widzenia te symbole "
"nie s�� emoji, ale nadal s�� przydatne."
-#: setup/setup.glade:342
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
+msgstr ""
+"W��trybie ���bez zapisywania��� uczenie si�� z��tekstu wprowadzanego przez "
+"u��ytkownika jest wy����czone. Przewidywanie za pomoc�� nauczonego tekstu jest "
+"zwykle du��o lepsze, ni�� korzystanie tylko ze s��ownik��w. Dlatego nale��y "
+"u��ywa�� tej opcji z��umiarem. Jej tymczasowe w����czenie jest dobrym pomys��em "
+"podczas wprowadzania hase�� i��tym podobnych, aby unikn���� ich zapisania na "
+"dysku."
+
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
+msgstr ""
+"Znaki na tej li��cie powoduj�� automatyczne zatwierdzenie i��dodanie spacji. Na "
+"przyk��ad je��li ���.��� jest na li��cie, to nie trzeba r��cznie wpisywa�� spacji na "
+"ko��cu zdania. Mo��na dowolnie modyfikowa�� t�� list��, a��rozs��dn�� warto��ci�� jest "
+"���.,;:?!)���. Nie nale��y dodawa�� znak��w wymaganych przez metod�� wprowadzania, "
+"na przyk��ad je��li u��ywana jest metoda Latin-Pre (t-latn-pre), to z��ym "
+"pomys��em jest dodanie ���.���, poniewa�� uniemo��liwi��oby to wpisywanie ���.s���, aby "
+"uzyska�� ���������. Mo��na tak��e ca��kowicie wy����czy�� t�� funkcj��, usuwaj��c wszystkie "
+"znaki z��listy (co jest warto��ci�� domy��ln��).\n"
+
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
+msgstr "Automatyczne zatwierdzanie znak��w:"
+
+#: setup/setup.glade:386
msgid "Options"
msgstr "Opcje"
-#: setup/setup.glade:375
+#: setup/setup.glade:419
msgid "Install dictionary"
msgstr "Zainstaluj s��ownik"
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
-msgstr "Zainstaluj pakiet pyhunspell"
-
-#: setup/setup.glade:405
+#: setup/setup.glade:433
msgid "Learn from text file"
msgstr "Naucz si�� z��pliku tekstowego"
-#: setup/setup.glade:423
+#: setup/setup.glade:451
msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr "Instaluje pakiet s��ownika dla tego mechanizmu"
-#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
-msgstr "Instaluje pakiet pyhunspell dla sugestii sprawdzania pisowni"
-
-#: setup/setup.glade:447
+#: setup/setup.glade:461
msgid "Learn your style by reading a text file"
msgstr "Uczy si�� stylu odczytuj��c plik tekstowy"
-#: setup/setup.glade:461
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
"Usuwa wszystkie osobiste dane j��zyka nauczone podczas pisania lub "
"odczytywania plik��w"
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr "Usuwa nauczone dane"
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr "S��owniki i��dane osobiste"
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr ""
"Przyspieszaj��ca pisanie metoda wprowadzania, dzia��aj��ca na podstawie "
"uzupe��niania."
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr "<b>Strona domowa:</b>"
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr "<b>Dokumentacja online:</b>"
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr "O��programie"
@@ -327,6 +367,6 @@ msgstr ""
"prostu wybiera�� ����dane s��owa z��listy sugestii i��dzi��ki temu zwi��kszy�� swoj�� "
"pr��dko���� i��dok��adno���� pisania."
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:415
msgid "Mike FABIAN"
msgstr "Mike FABIAN"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7434dd0..5753519 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,11 +4,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/ibus/issues/entry\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-09-09 17:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-09-20 14:15+0200\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-09-10 04:31-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-09-18 11:15-0400\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor(a)ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk(a)kde.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -16,24 +16,37 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: engine/hunspell_table.py:838
-#, python-format
-msgid "Switch preedit input method to %(ime)s"
-msgstr "�������������������� ������������ ���������������� ������������������������ ���������������������� ���� %(ime)s"
+#: engine/hunspell_table.py:899 engine/hunspell_table.py:919
+msgid "Off"
+msgstr "����������."
+
+#: engine/hunspell_table.py:904 engine/hunspell_table.py:924
+msgid "On"
+msgstr "������������."
+
+#: engine/hunspell_table.py:909 engine/hunspell_table.py:911
+#: setup/setup.glade:299
+msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
+msgstr "������������������ ������ ���������������� Unicode ���� ������������"
-#: engine/hunspell_table.py:846
+#: engine/hunspell_table.py:929 engine/hunspell_table.py:930
+#: setup/setup.glade:317
+msgid "Off the record mode"
+msgstr "���������� ������ ������������"
+
+#: engine/hunspell_table.py:1000
msgid "Preedit input method"
msgstr "������������ ���������������� ������������������������ ����������������������"
-#: engine/hunspell_table.py:847
+#: engine/hunspell_table.py:1001
msgid "Switch preedit input method"
msgstr "�������������������� ������������ ���������������� ������������������������ ����������������������"
-#: engine/hunspell_table.py:942
+#: engine/hunspell_table.py:1183
msgid "Setup"
msgstr "������������������������"
-#: engine/hunspell_table.py:945
+#: engine/hunspell_table.py:1186
#, python-format
msgid "Configure ibus-typing-booster ���%(name)s���"
msgstr "���������������������� ��%(name)s�� ������ ibus-typing-booster"
@@ -66,29 +79,29 @@ msgstr "���������� ���������������������� %(file)s ���� ����������."
msgid "Preferences for ibus-typing-booster \"%(symbol)s\""
msgstr "������������������ ������ ��%(symbol)s�� ibus-typing-booster"
-#: setup/main.py:336
+#: setup/main.py:355
msgid "Another instance of this app is already running."
msgstr "������ ���������������� ���������� ������������������ �������� ����������������."
-#: setup/main.py:431
+#: setup/main.py:443
msgid "Open File ..."
msgstr "���������������� �����������"
-#: setup/main.py:449
+#: setup/main.py:461
#, python-format
msgid "Learned successfully from file %(filename)s."
msgstr "�������������� �������������� �� ���������� %(filename)s."
-#: setup/main.py:458
+#: setup/main.py:470
#, python-format
msgid "Learning from file %(filename)s failed."
msgstr "������������ ���������������� �� ���������� %(filename)s �������������� ��������������."
-#: setup/main.py:467
+#: setup/main.py:479
msgid "Are you sure?"
msgstr "���� ����������������?"
-#: setup/main.py:474
+#: setup/main.py:486
msgid ""
"Do you really want to delete all language \n"
"data learned from typing or reading files?"
@@ -96,7 +109,7 @@ msgstr ""
"���� �������������� ������������ ���������������� ������ �������� ��������, \n"
"�������������� ���� ���������������� ���������� �� �������������� ������������?"
-#: setup/main.py:671
+#: setup/main.py:704
msgid "ibus is not running."
msgstr "ibus ���� ����������������."
@@ -228,10 +241,6 @@ msgstr ""
"������������������ ������ ����������, ���������������� ����������������������������������� �������� ���������� �� ���������������������������� "
"������������ ���������������� ������������ ���������� ���������������������� ������������. "
-#: setup/setup.glade:299
-msgid "Unicode symbols and emoji predictions"
-msgstr "������������������ ������ ���������������� Unicode ���� ������������"
-
#: setup/setup.glade:303
msgid ""
"Whether Unicode symbols and emoji should be included in the predictions. "
@@ -246,67 +255,91 @@ msgstr ""
"������������ ������������ (���������) ��������. �� ������������������ ���������� ��������, ���� ���� ������������, ������ ������ �� "
"�������������� ��������������."
-#: setup/setup.glade:342
+#: setup/setup.glade:321
+msgid ""
+"While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If "
+"learned user input is available, predictions are usually much better than "
+"predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option "
+"sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it "
+"might make sense to use this option temporarily."
+msgstr ""
+"�������� ������������������ ������������ ������ ��������������, ���������������� ���� �������������������������� ���� ������������ "
+"���������������� ������������������������ ����������. �������������������� ���� ������������ ���������������� ����������, ���������������� "
+"�������� ���������������������� ������������ ������������ ������������������, ������ �������� ���������������������������������� �������� "
+"��������������������. �������� ���� ���������� �������������������� ������ ��������������. ������������������������ ������, �������� "
+"�������� �������� ������������������ �������������������� ���� ���������� ������������ ���������������������������� ��������������������; "
+"���������������� �������� �������� ������������������."
+
+#: setup/setup.glade:337
+msgid ""
+"The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, "
+"followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this "
+"saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can "
+"freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not "
+"add characters to that list which are needed by your input method, for "
+"example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� "
+"to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You "
+"can also disable this feature completely by making the list empty (which is "
+"the default).\n"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:339
+msgid "Auto commit characters:"
+msgstr ""
+
+#: setup/setup.glade:386
msgid "Options"
msgstr "������������������"
-#: setup/setup.glade:375
+#: setup/setup.glade:419
msgid "Install dictionary"
msgstr "�������������������� ��������������"
-#: setup/setup.glade:389
-msgid "Install pyhunspell"
-msgstr "�������������������� pyhunspell"
-
-#: setup/setup.glade:405
+#: setup/setup.glade:433
msgid "Learn from text file"
msgstr "������������������ ���� ������������������ ������������"
-#: setup/setup.glade:423
+#: setup/setup.glade:451
msgid "Install the dictionary package for this engine"
msgstr "�������������������� �������������� ���������������� ������ ���������� ���������� ��������������"
-#: setup/setup.glade:433
-msgid "Install pyhunspell package to get spellchecking suggestions"
-msgstr "�������������������� �������������� pyhunspell ������ ������������������ �������������������� �������� ������������������"
-
-#: setup/setup.glade:447
+#: setup/setup.glade:461
msgid "Learn your style by reading a text file"
msgstr "�������������� ������ ���������� ������������ �������������� �������������������� ����������"
-#: setup/setup.glade:461
+#: setup/setup.glade:475
msgid ""
"Delete all personal language data learned from typing or from reading files"
msgstr ""
"���������������� ������ ���������������� �������� ��������, �������������� ���� ������������ ���������������� ���������� ������ "
"�������������� ������������"
-#: setup/setup.glade:473
+#: setup/setup.glade:487
msgid "Delete learned data"
msgstr "���������������� �������������� ��������"
-#: setup/setup.glade:510
+#: setup/setup.glade:524
msgid "Dictionaries and personal data"
msgstr "���������������� �� ���������������� ��������"
-#: setup/setup.glade:555
+#: setup/setup.glade:569
msgid "A completion input method to speedup typing."
msgstr ""
"������������ ���������������� ���� ������������������������ ����������������������, �������� �������������������� ���������������� "
"��������������."
-#: setup/setup.glade:581
+#: setup/setup.glade:595
msgid "<b>Home page:</b>"
msgstr "<b>�������������� ����������������:</b>"
-#: setup/setup.glade:593
+#: setup/setup.glade:607
msgid "<b>Online documentation:</b>"
msgstr "<b>������������������������ �� ������������������:</b>"
#. This is the ���About��� tab in the setup tool.
#.
#. That tab shows the version of ibus-typing-booster and shows links to the ibus-typing-booster home page and the online documentation.
-#: setup/setup.glade:624
+#: setup/setup.glade:638
msgid "About"
msgstr "������ ����������������"
@@ -329,6 +362,6 @@ msgstr ""
"�������������� ������������ ���������� ���� ������������ ��������������������, �������� ���������������������� ���������������� ������������ "
"���� ������������������ �������� ������������."
-#: typing-booster.appdata.xml:250
+#: typing-booster.appdata.xml:415
msgid "Mike FABIAN"
msgstr "Mike FABIAN"
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit 4970cf5d520cfab2f7df4c6731f366329a905e99
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Tue Sep 20 12:27:16 2016 +0200
Make the list of characters to auto commit configurable
Empty list by default.
The characters in this list automatically commit the pre��dit and add a
space. For example, if ���.��� is an autocommitting character, this saves
you typing a space manually after the end of a sentence. You can
freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You
should not add characters to that list which are needed by your input
method, for example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a
bad idea to add ���.��� to that list because it would prevent you from
typing ���.s��� to get ���������. You can also disable this feature completely
by making the list empty.
Even if a character is in that list, typing that character might still
not autocommit if it is sucked up by an input method. For example, if
���,��� is on that list and one is using Latin-Post and types ���a,���, the
input method converts this to �������� and it would not be nice to
autocommit then. Therefore, an auto commit only happens if the last
character of the pre��dit is still the auto commit character after
transliteration has been done.
Also, an auto commit is prevented if the pre��dit does not contain at
least one letter type character in addition to the auto commit
character. For example, if one types ���:-)��� and ���)��� is an auto commit
character, auto commit does not happen because in that case one
probably wanted to match the emoji ���:-)��� -> ����������.
>---------------------------------------------------------------
engine/hunspell_table.py | 22 ++++++++++++++++++--
engine/itb_util.py | 16 ++++++--------
setup/main.py | 18 +++++++++++++++++
setup/setup.glade | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
4 files changed, 81 insertions(+), 23 deletions(-)
diff --git a/engine/hunspell_table.py b/engine/hunspell_table.py
index 752953f..bd55d95 100644
--- a/engine/hunspell_table.py
+++ b/engine/hunspell_table.py
@@ -866,6 +866,12 @@ class TypingBoosterEngine(IBus.Engine):
if self._off_the_record == None:
self._off_the_record = False # default
+ self._auto_commit_characters = variant_to_value(self._config.get_value(
+ self._config_section,
+ 'autocommitcharacters'))
+ if not self._auto_commit_characters:
+ self._auto_commit_characters = '' # default
+
self._editor = editor(
self._config,
self.db,
@@ -2186,13 +2192,17 @@ class TypingBoosterEngine(IBus.Engine):
input_phrase = (
self._editor.get_transliterated_strings()[
self.get_current_imes()[0]])
- if (self.get_current_imes()[0] == 'NoIme'
- and len(key.msymbol) == 1
- and key.msymbol in itb_util.SENTENCE_END_CHARACTERS
+ if (len(key.msymbol) == 1
+ and key.msymbol != ' '
+ and key.msymbol in self._auto_commit_characters
and input_phrase
and input_phrase[-1] == key.msymbol
and itb_util.contains_letter(input_phrase)
):
+ if DEBUG_LEVEL > 1:
+ sys.stderr.write(
+ 'auto committing because of key.msymbol = %s'
+ %key.msymbol)
self.commit_string(
input_phrase + ' ', input_phrase = input_phrase)
self._update_ui()
@@ -2319,6 +2329,12 @@ class TypingBoosterEngine(IBus.Engine):
self._set_off_the_record_mode(False, update_dconf = False)
self._update_ui() # because of the indicator in the auxiliary text
return
+ if name == "autocommitcharacters":
+ if value:
+ self._auto_commit_characters = value
+ else:
+ self._auto_commit_characters = ''
+ return
if name == "tabenable":
if value == 1:
self._tab_enable = True
diff --git a/engine/itb_util.py b/engine/itb_util.py
index ac3e2b9..85f4aef 100755
--- a/engine/itb_util.py
+++ b/engine/itb_util.py
@@ -25,15 +25,13 @@ import re
import string
import unicodedata
-
-# Characters wich should trigger an immediate commit.
-#
-# If one of thesee characters is typed and no transliteration is used,
-# the pre��dit can be committed immediately. However, if
-# transliteration is used, we may need to handle a punctuation or
-# symbol character. For example, ���.c��� is transliterated to �������� in the
-# ���t-latn-pre��� transliteration method, therefore we cannot just pass
-# it through, we have to add it to the input and see what comes next.
+# If a character ending a sentence is committed (possibly
+# followed by whitespace) remove trailing white space
+# before the committed string. For example if
+# commit_phrase is ���!���, and the context before is ���word ���,
+# make the result ���word!���. And if the commit_phrase is ���!
+# ��� and the context before is ���word ��� make the result
+# ���word! ���.
SENTENCE_END_CHARACTERS = '.,;:?!)'
CATEGORIES_TO_STRIP_FROM_TOKENS = (
diff --git a/setup/main.py b/setup/main.py
index f6cc349..99fbc0a 100644
--- a/setup/main.py
+++ b/setup/main.py
@@ -249,6 +249,17 @@ class SetupUI:
remember_last_used_preedit_ime_checkbox.connect(
'clicked', event_handler.onRememberLastUsedPreeditImeCheckbox)
+ auto_commit_characters_entry = self.builder.get_object(
+ "auto_commit_characters_entry")
+ self.auto_commit_characters = self.variant_to_value(
+ self.config.get_value(
+ self.config_section, 'autocommitcharacters'))
+ if not self.auto_commit_characters:
+ self.auto_commit_characters = ''
+ auto_commit_characters_entry.set_text(self.auto_commit_characters)
+ auto_commit_characters_entry.connect(
+ 'notify::text', event_handler.onAutoCommitCharactersEntry)
+
self.page_size_adjustment = self.builder.get_object(
"page_size_adjustment")
self.page_size = self.variant_to_value(self.config.get_value(
@@ -581,6 +592,13 @@ class EventHandler:
'rememberlastusedpreeditime',
GLib.Variant.new_boolean(False))
+ def onAutoCommitCharactersEntry(self, widget, property_spec):
+ SetupUi.auto_commit_characters = widget.get_text()
+ SetupUi.config.set_value(
+ SetupUi.config_section,
+ 'autocommitcharacters',
+ GLib.Variant.new_string(SetupUi.auto_commit_characters))
+
def onPageSizeAdjustmentValueChanged(self, widget):
self.page_size = SetupUi.page_size_adjustment.get_value()
SetupUi.config.set_value(
diff --git a/setup/setup.glade b/setup/setup.glade
index 17ee22a..305a611 100644
--- a/setup/setup.glade
+++ b/setup/setup.glade
@@ -74,7 +74,7 @@
<object class="GtkTable" id="table4">
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">False</property>
- <property name="n_rows">11</property>
+ <property name="n_rows">12</property>
<property name="n_columns">2</property>
<property name="column_spacing">8</property>
<property name="row_spacing">4</property>
@@ -131,8 +131,8 @@
</object>
<packing>
<property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">7</property>
- <property name="bottom_attach">8</property>
+ <property name="top_attach">8</property>
+ <property name="bottom_attach">9</property>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
@@ -146,8 +146,8 @@
<property name="xalign">0</property>
</object>
<packing>
- <property name="top_attach">9</property>
- <property name="bottom_attach">10</property>
+ <property name="top_attach">10</property>
+ <property name="bottom_attach">11</property>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options"/>
</packing>
@@ -160,8 +160,8 @@
<packing>
<property name="left_attach">1</property>
<property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">9</property>
- <property name="bottom_attach">10</property>
+ <property name="top_attach">10</property>
+ <property name="bottom_attach">11</property>
<property name="y_options"/>
</packing>
</child>
@@ -219,8 +219,8 @@
</object>
<packing>
<property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">8</property>
- <property name="bottom_attach">9</property>
+ <property name="top_attach">9</property>
+ <property name="bottom_attach">10</property>
<property name="x_options">GTK_FILL</property>
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
@@ -235,8 +235,8 @@
</object>
<packing>
<property name="right_attach">2</property>
- <property name="top_attach">10</property>
- <property name="bottom_attach">11</property>
+ <property name="top_attach">11</property>
+ <property name="bottom_attach">12</property>
<property name="y_options"/>
</packing>
</child>
@@ -330,6 +330,32 @@
<property name="y_options">GTK_FILL</property>
</packing>
</child>
+ <child>
+ <object class="GtkLabel" id="auto_commit_characters_label">
+ <property name="visible">True</property>
+ <property name="can_focus">False</property>
+ <property name="tooltip_text" translatable="yes">The characters in this list cause the preedit to be committed automatically, followed by a space. For example, if ���.��� is an auto commit character, this saves you typing a space manually after the end of a sentence. You can freely edit this list, a reasonable value might be ���.,;:?!)���. You should not add characters to that list which are needed by your input method, for example if you use Latin-Pre (t-latn-pre) it would be a bad idea to add ���.��� to that list because it would prevent you from typing ���.s��� to get ���������. You can also disable this feature completely by making the list empty (which is the default).
+</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Auto commit characters:</property>
+ <property name="xalign">0</property>
+ </object>
+ <packing>
+ <property name="top_attach">7</property>
+ <property name="bottom_attach">8</property>
+ </packing>
+ </child>
+ <child>
+ <object class="GtkEntry" id="auto_commit_characters_entry">
+ <property name="visible">True</property>
+ <property name="can_focus">True</property>
+ </object>
+ <packing>
+ <property name="left_attach">1</property>
+ <property name="right_attach">2</property>
+ <property name="top_attach">7</property>
+ <property name="bottom_attach">8</property>
+ </packing>
+ </child>
</object>
</child>
</object>
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit 64c2360a513260bd2e36989ed82275c8f9fd58b5
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Tue Sep 20 12:14:13 2016 +0200
Fix alignment of ���Off the record mode��� label in the setup tool
>---------------------------------------------------------------
setup/setup.glade | 1 +
1 files changed, 1 insertions(+), 0 deletions(-)
diff --git a/setup/setup.glade b/setup/setup.glade
index e283d5d..17ee22a 100644
--- a/setup/setup.glade
+++ b/setup/setup.glade
@@ -319,6 +319,7 @@
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">False</property>
<property name="tooltip_text" translatable="yes">While ���Off the record��� mode is on, learning from user input is disabled. If learned user input is available, predictions are usually much better than predictions using only dictionaries. Therefore, one should use this option sparingly. Only if one wants to avoid saving secret user input to disk it might make sense to use this option temporarily.</property>
+ <property name="xalign">0</property>
<property name="draw_indicator">True</property>
</object>
<packing>
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit bf675310ebb287bed18d2d0436495f46a05ecd8c
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Mon Sep 19 17:43:47 2016 +0200
Fix duplicates in the candidate list caused by overwriting input_phrase with NFC version
input_phrase should stay in NORMALIZATION_FORM_INTERNAL (NFD). To
pass NFC to enchant or pyhunspell, a copy should be made, not
input_phrase overwritten with the NFC version. As a tiny performance
optimization, make the copy outside of the loop over the dictionaries.
>---------------------------------------------------------------
engine/hunspell_suggest.py | 14 ++++++--------
1 files changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/engine/hunspell_suggest.py b/engine/hunspell_suggest.py
index ae1c0c8..5aeecc2 100755
--- a/engine/hunspell_suggest.py
+++ b/engine/hunspell_suggest.py
@@ -302,6 +302,8 @@ class Hunspell:
# make sure input_phrase is in the internal normalization form (NFD):
input_phrase = unicodedata.normalize(
NORMALIZATION_FORM_INTERNAL, input_phrase)
+ # But enchant and pyhunspell want NFC as input, make a copy in NFC:
+ input_phrase_nfc = unicodedata.normalize('NFC', input_phrase)
# '/' is already removed from the buffer, we do not need to
# take care of it in the regexp.
patt_start = re.compile(r'^' + re.escape(input_phrase))
@@ -332,9 +334,7 @@ class Hunspell:
# (pyhunspell needs to get its input passed
# in dictionary encoding and also returns it
# in dictionary encoding).
- input_phrase = unicodedata.normalize(
- 'NFC', input_phrase)
- if dictionary.enchant_dict.check(input_phrase):
+ if dictionary.enchant_dict.check(input_phrase_nfc):
# This is a valid word in this dictionary.
# It might have been missed by the matching
# above because the dictionary might not
@@ -348,7 +348,7 @@ class Hunspell:
unicodedata.normalize(
NORMALIZATION_FORM_INTERNAL, x)
for x in
- dictionary.enchant_dict.suggest(input_phrase)
+ dictionary.enchant_dict.suggest(input_phrase_nfc)
]
suggested_words.update([
(suggestion, -1)
@@ -360,9 +360,7 @@ class Hunspell:
# the result back to the internal
# normalization form (NFD) (hunspell does the
# right thing for Korean if the input is NFC).
- input_phrase = unicodedata.normalize(
- 'NFC', input_phrase)
- if dictionary.pyhunspell_object.spell(input_phrase):
+ if dictionary.pyhunspell_object.spell(input_phrase_nfc):
# This is a valid word in this dictionary.
# It might have been missed by the matching
# above because the dictionary might not
@@ -378,7 +376,7 @@ class Hunspell:
dictionary.encoding))
for x in
dictionary.pyhunspell_object.suggest(
- input_phrase.encode(
+ input_phrase_nfc.encode(
dictionary.encoding, 'replace'))
]
suggested_words.update([
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit 8177b8a03a0cb00148bfbe1b347e9bcbef287bae
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Sun Sep 18 22:57:30 2016 +0200
Don���t show the special candidates for missing dictionaries for Japanese and Chinese
Hunspell dictionaries for Japanese and Chinese don���t exist, that wouldn���t make
sense. Therefore, just igore when hunspell dictionaries are missing for these
languages. Emoji dictionaries (CLDR annotations) do exist for Japanese and
Chinese. By adding a suitable m17n input method, it is possible to match
emoji in Japanese and Chinese as well.
For example:
dconf write /desktop/ibus/engine/typing-booster/typing-booster-de-de/inputmethod '"t-latn-post,NoIme,ja-anthy"'
dconf write /desktop/ibus/engine/typing-booster/typing-booster-de-de/dictionary '"ja_JP,de_DE,it_IT,es_ES,en_GB,fr_FR"'
Now I can type ���katatsumuri��� and get ���� as a candidate.
>---------------------------------------------------------------
engine/hunspell_suggest.py | 19 ++++++++++++++-----
engine/m17n_translit.py | 12 ++++++++++++
2 files changed, 26 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/engine/hunspell_suggest.py b/engine/hunspell_suggest.py
index 1f7c5b6..ae1c0c8 100755
--- a/engine/hunspell_suggest.py
+++ b/engine/hunspell_suggest.py
@@ -386,11 +386,20 @@ class Hunspell:
for suggestion in extra_suggestions
if suggestion not in suggested_words])
else:
- dic_path = os.path.join(dictionary.loc, dictionary.name+'.dic')
- suggested_words.update([
- ('��� %(dic_path)s not found. ' %{'dic_path': dic_path}
- + 'Please install hunspell dictionary!',
- 0)])
+ if (dictionary.name[:2]
+ not in ('ja', 'ja_JP',
+ 'zh', 'zh_CN', 'zh_TW', 'zh_MO', 'zh_SG')):
+ # For some languages, hunspell dictionaries don���t
+ # exist because hunspell makes no sense for these
+ # languages. In these cases, just ignore that the
+ # hunspell dictionary is missing. With the
+ # appropriate input method added, emoji can be
+ # matched nevertheless.
+ dic_path = os.path.join(dictionary.loc, dictionary.name+'.dic')
+ suggested_words.update([
+ ('��� %(dic_path)s not found. ' %{'dic_path': dic_path}
+ + 'Please install hunspell dictionary!',
+ 0)])
for word in suggested_words:
if (suggested_words[word] == -1
and
diff --git a/engine/m17n_translit.py b/engine/m17n_translit.py
index 68896ea..b1ebd61 100644
--- a/engine/m17n_translit.py
+++ b/engine/m17n_translit.py
@@ -244,6 +244,18 @@ class Transliterator:
>>> trans.transliterate(['a', 'b', 'c', 'C-c', 'G-4'])
'abcC-cG-4'
+ >>> trans = Transliterator('ja-anthy')
+ >>> trans.transliterate(['c', 'h', 'o', 'u', 'c', 'h', 'o', 'u'])
+ '������������������'
+
+ >>> trans = Transliterator('zh-py')
+ >>> trans.transliterate(['n', 'i', 'h', 'a', 'o'])
+ '������'
+
+ >>> trans = Transliterator('zh-tonepy')
+ >>> trans.transliterate(['n', 'i', '3', 'h', 'a', 'o', '3'])
+ '������'
+
If initializing the transliterator fails, for example
because a non-existing input method was given as the argument,
a ValueError is raised:
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit c5b30e577ce1ca75a10963aaec5b2582a54e390b
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Sun Sep 18 21:15:08 2016 +0200
Update emoji annotations from CLDR
There is a new alt="variant" tag, tweak my regexp parsing the files a bit.
Updates for:
af az be en en_001 es es_419 eu ga gu he is km kn ko mk ml mr ms my ne
pt_PT sv ta te zh zh_Hant zu
>---------------------------------------------------------------
Diff suppressed because of size. To see it, use:
git diff --patch-with-stat --no-color --find-copies-harder --ignore-space-at-eol ^c5b30e577ce1ca75a10963aaec5b2582a54e390b~1 c5b30e577ce1ca75a10963aaec5b2582a54e390b
Repository : http://git.fedorahosted.org/git/?p=ibus-typing-booster.git
On branch : master
>---------------------------------------------------------------
commit d8081502135eb07ef6ad576e165fd143f0d0f9bd
Author: Mike FABIAN <mfabian(a)redhat.com>
Date: Sun Sep 18 13:59:55 2016 +0200
Make the tooltips for the floating panel the same as the labels in the menu
Seems to describe the symbols in the floating panel well enough and
reduces the number of messages to translate by two. I also found
Switch the ���Unicode symbols and emoji prediction��� mode awkward to
translate, just ���Unicode symbols and emoji predictions��� seems better,
the button in the panel pops up a On/Off menu, so it is obvious anyway
that this is a switch.
And change ���Off the record��� -> ���Off the record mode��� in the setup tool
Reduces the number of strings to translate by one.
>---------------------------------------------------------------
engine/hunspell_table.py | 4 ++--
setup/setup.glade | 2 +-
2 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/engine/hunspell_table.py b/engine/hunspell_table.py
index f4e480b..752953f 100644
--- a/engine/hunspell_table.py
+++ b/engine/hunspell_table.py
@@ -902,7 +902,7 @@ class TypingBoosterEngine(IBus.Engine):
'key': 'EmojiPredictionMode',
'label': _('Unicode symbols and emoji predictions'),
'tooltip':
- _('Switch the ���Unicode symbols and emoji prediction��� mode'),
+ _('Unicode symbols and emoji predictions'),
'shortcut_hint': '(AltGr-F6, Control+RightMouse)',
'sub_properties': self.emoji_prediction_mode_properties
}
@@ -921,7 +921,7 @@ class TypingBoosterEngine(IBus.Engine):
self.off_the_record_mode_menu = {
'key': 'OffTheRecordMode',
'label': _('Off the record mode'),
- 'tooltip': _('Switch the ���Off the record��� mode'),
+ 'tooltip': _('Off the record mode'),
'shortcut_hint': '(AltGr-F9, Alt+RightMouse)',
'sub_properties': self.off_the_record_mode_properties
}
diff --git a/setup/setup.glade b/setup/setup.glade
index 6435b19..e283d5d 100644
--- a/setup/setup.glade
+++ b/setup/setup.glade
@@ -314,7 +314,7 @@
</child>
<child>
<object class="GtkCheckButton" id="off_the_record_checkbox">
- <property name="label" translatable="yes">Off the record</property>
+ <property name="label" translatable="yes">Off the record mode</property>
<property name="visible">True</property>
<property name="can_focus">True</property>
<property name="receives_default">False</property>