On Yaum al-Ahad 02 Safar 1426 19:43, Matthias Ettrich wrote:
> On Saturday 12 March 2005 10:55, Munzir Taha wrote:
> > Now what would happen is that the window would appear on the top-left
> > corner of my screen which is ok for LTR languages but not for RTL
> > languages. The correct layout is to have it on the top-right corner for
> > RTL lanugages. The point is the same code should display on different
> > positions according the layoutDirection. Am I missing something obvious?
>
> You do. Positioning of windows on Unix/X11 isn't done by the application or
> the toolkit, but by the window manager.
Does this imply that there is a way to do it in MS Windows? How?
Matthias, you know better for sure but all I am asking for is to deal with RTL
and LTR adequately. Isn't setGeometry a function of Qt or is it related to
X11? I can now do:
QTextEdit *text = new QTextEdit;
text->setGeometry(200, 50, 500, 500); // Postive x,y For LTR
I want to be able to do something like
QTextEdit *text = new QTextEdit;
text->setGeometry(-200, -50, 500, 500); // Negative x,y for RTL
or something along this line. If it can be done _via Qt_ for LTR why not for
RTL?
Note: If you convinced me this is not a bug in Qt, you would be surprised that
you won't get rid of issue #26 since there is another issue *mistakenly*
titled Arabic issue #26: QTextBrowser crashes with some web pages. Deal with
it ;)
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
Qt 4.0.0-b2-snapshot-20050308
System: Linux 2.6.10-1mdk i686 AMD Athlon(tm) 64 Processor 3200+ GNU/Linux
CODE:
QApplication::setFont(QFont("Arabic Transparent", 72));
QTextEdit *text = new QTextEdit(trUtf8("بس"));
DESCRIPTION:
Nothing is displayed in QTextEdit though two characters are passed to the
constructor.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs Wiki page at
http://arabic-fedora.org/
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
With Qt::AlignRigth the text is aligned to the right but whenver I press space
while typing Arabic the cursor jumps every time to the begining of the line
and again to the correct position when a letter is typed. This is very
distracting. If more than one space is pressed the cursor would go out of the
window and hence can't even be seen. Tabs in the beginning of the line
doesn't show and in the middle of a text push go in the wrong direction!
Another more serious issue happen when I type 1-2 ARABIC (that's 1 first then
a dash then 2 then ARABIC letters) like the case in outline numbering at the
beginning of a paragraph it displays as ARABIC 1-2 (that's beginning from
the right 2 then a dash then 1 then the ARABIC) instead of ARABIC 2-1 so
though I mean section 1 subsection 2, it will be read section 2 subsection 1!
I filed a similar bug to OpenOffice.org with screenshots in case it's not
clear.
SCREENSHOTS:
http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=34309
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs Wiki page at
http://arabic-fedora.org/
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
Any progress on the translation now? Please don't work on the Q.T.
I am deeply sorry for not being able to translate these days. Things will
soon change inshallah.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
Hi Cuters,
System: 2.6.10-1mdk i686 AMD Athlon(tm) 64 Processor 3200+ GNU/Linux
Qt 4.0.0-rc1-snapshot-20050429
My installed Arabic fonts appeares duplicated in Qt4-based apps. For example
Traditional Arabic appears as two entries in Font Dialogs. It appears as:
Traditional Arabic [Glyph Systems]
Traditional Arabic [Unknown]
In my KWrite 4.3 (Using KDE 3.3.2) apps it appears as
Traditional Arabic [monotype]
Traditional Arabic [Unknown]
In gedit and OpenOffice.org it appears as
Traditional Arabic
I guess Qt4 is trying to read the different versions of the font generated
upon the installation of fonts using drakfont of Mandrake. In my system there
is
/usr/X11R6/lib/X11/fonts/drakfont/Type1/trado.afm
/usr/X11R6/lib/X11/fonts/drakfont/Type1/trado.pfb
/usr/X11R6/lib/X11/fonts/drakfont/ttf/trado.ttf
Is this resolution correct?
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
Hi Cuters,
System: 2.6.10-1mdk i686 AMD Athlon(tm) 64 Processor 3200+ GNU/Linux
Qt 4.0.0-rc1-snapshot-20050429
Glyph Substitution Table (GSUB) provides information used to substitute glyphs
according to the script and language system currently used. In OpenOffice.org
for example when I type the Arabic word
بما
It looks as in the attachment. In Qt4 no glyph substitution occurs. I tested
with two fonts: Traditional Arabic and Lotus Linotype.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
Hi Cuters'
Hi Lars!
Instead of posting here again regarding the Arabic-related issues, I decided
to refer you to this page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
where you find all those bugs with their status. Out of 35 bugs we have 11
solved by now. Hope you comment. The sooner you solve them, the more time I
can devote to test so Qt could shine over Arabic deserts giving a calm
feeling to the nomads ;)
Keep up the great help and that masterpiece.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
# uname -a
Linux localhost 2.6.10-1mdk #1 Fri Jan 14 14:31:03 CET 2005 i686 AMD
Athlon(tm) 64 Processor 3200+ unknown GNU/Linux
CODE:
#include <QtGui>
int main(int argc, char *argv[])
{
QApplication app(argc, argv);
app.setFont(QFont(""));
QHBoxWidget *hbox = new QHBoxWidget(0);
QSpinBox *spinBox = new QSpinBox(hbox);
spinBox->setValue(35);
hbox->show();
return app.exec();
}
PROBLEM:
A run-time crash with this message:
ASSERT: "(next == length && gp == current.num_glyphs) || logClusters[next] ==
gp" in file /usr/local/qt/src/gui/text/qtextlayout.cpp, line 1146
Aborted (core dumped)
A core file attached!
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs Wiki page at
http://arabic-fedora.org/
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
On Yaum al-Arbi'a 29 Thu al-Hijjah 1425 7:28 pm, Lars Knoll wrote:
> On Tuesday 01 February 2005 04:35, Munzir Taha wrote:
> > On Yaum al-Ahad 19 Thu al-Hijjah 1425 9:19 pm, Munzir Taha wrote:
> > > Qt Version: qt-x11-opensource-4.0.0-b1
> > > System: Mandrake 10.1 on AMD64
> > >
> > >
> > > CODE:
> > > QTextEdit *text = new QTextEdit(QObject::trUtf8("ﺃ"));
> > >
> > > PROBLEM: The diacritic FATHATAN (064B) appears under the ALEF though it
> > > should appear over it.
> >
> > This bug is still valid with snapshot
> > Qt Version: qt-x11-opensource-4.0.0-b2-snapshot-20050131
>
> This and issue #4 and #5 should be fixed with tonights snapshot.
The position is still not correct. The situation now is that the HARAKAT would
not appear at all! Actually it's there but the HARAKA is now too far from the
letter that you can't see it if it's on the first line of a top-aligned text.
I would appear +/-1 line above/below the letter!
Doesn't Qt supports OpenType? Shouldn't the position of HARAKAT be extracted
from the OpenType font tables?
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs Wiki page at
http://arabic-fedora.org/
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA
On Yaum al-Arbi'a 22 Thu al-Hijjah 1425 17:10, Lars Knoll wrote:
> > >>Qt::AlignAuto doesn't align according the language.
> > >>
> > >>From Qt docs:
> > >>Qt::AlignAuto - Aligns according to the language. Left for most, right
> > >> for Arabic and Hebrew.
>
> As a short comment to this:
>
> We removed the AlignAuto from Qt and hopefully replaced it with a more
> consistent and intuitive approach.
Hi Lars,
I checked this issue again but can't still understand why AlignAuto is
removed! What AlignAuto should do is to align the paragraph according to the
language written like the case in GTK+
(http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=70451); not depending on the
widget direction. I also remember that this was implemented in KWord.
--
Munzir Taha PGP Key available
gpg --recv-keys --keyserver www.mandrakesecure.net F0671821
Telecommunications and Electronics Engineer
Mandrake Club Member
Maintainer of the OpenBugs project page at
http://www.arabic-fedora.org/munzir/OpenBugs.html
Maintainer of Fedora Arabic Translation Project
https://listman.redhat.com/mailman/listinfo/fedora-trans-ar
Master CIW Designer, ICDL, MOUS, Linux+, LPI 101
New Horizons CLC, Riyadh, SA