Sorry, I forgot to specify! I will translate Fedora to Pt_Br, I have already joined the team, but thanks for help! Seeya
On Fri, Apr 30, 2010 at 8:00 AM, trans-request@lists.fedoraproject.orgwrote:
Send trans mailing list submissions to trans@lists.fedoraproject.org
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans or, via email, send a message with subject or body 'help' to trans-request@lists.fedoraproject.org
You can reach the person managing the list at trans-owner@lists.fedoraproject.org
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of trans digest..."
Today's Topics:
- Re: String freeze, and get.fp.o (Paul W. Frields)
- Release Notes POs (Paul W. Frields)
- Re: Self-Introduction: Wolfgang Marcos, Portuguese (Ani Peter)
Message: 1 Date: Thu, 29 Apr 2010 10:19:31 -0400 From: "Paul W. Frields" stickster@gmail.com Subject: Re: String freeze, and get.fp.o To: trans@lists.fedoraproject.org, infrastructure@lists.fedoraproject.org, Fedora Websites Team websites@lists.fedoraproject.org Message-ID: 20100429141931.GL7231@victoria.internal.frields.org Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1
On Wed, Apr 28, 2010 at 04:00:41PM -0500, Sijis Aviles wrote:
On Tue, Apr 27, 2010 at 7:03 PM, Paul W. Frields stickster@gmail.com
wrote:
We expect to finish the merging and POT tomorrow afternoon. ?Thanks for your responses. ?You can see the current content of the redesign here:
The location has changed to http://stg.fedoraproject.org (because of the
merge).
POT files should be updated in master.
Sijis
Thanks Sijis. I updated one of the new strings in the POT & PO files, which had a typographical error. It shouldn't affect the stats because it was already a new string.
-- Paul W. Frields http://paul.frields.org/ gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717 http://redhat.com/ - - - - http://pfrields.fedorapeople.org/ Where open source multiplies: http://opensource.com
Message: 2 Date: Thu, 29 Apr 2010 19:27:58 -0400 From: "Paul W. Frields" stickster@gmail.com Subject: Release Notes POs To: trans@lists.fedoraproject.org Message-ID: 20100429232758.GJ7231@victoria.internal.frields.org Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Hello translators,
Just a quick note from one Docs contributor to you fine translator friends. :-)
The translations for F13 GA Release Notes are due on 2010-05-03 at 2359 UTC. Immediately after that, the Docs team will prepare a package for shipment to release engineering. We are under a fairly tight deadline, so that we can get all your translations at that point into the final F13 release.
Thank you for all your hard work on the Release Notes and we look forward to an awesome Fedora 13 launch!
-- Paul W. Frields http://paul.frields.org/ gpg fingerprint: 3DA6 A0AC 6D58 FEC4 0233 5906 ACDB C937 BD11 3717 http://redhat.com/ - - - - http://pfrields.fedorapeople.org/ Where open source multiplies: http://opensource.com
Message: 3 Date: Fri, 30 Apr 2010 12:42:33 +0530 From: Ani Peter apeter@redhat.com Subject: Re: Self-Introduction: Wolfgang Marcos, Portuguese To: Fedora Translation Project List trans@lists.fedoraproject.org Message-ID: 4BDA82E1.8070509@redhat.com Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed
Hello Marcos,
Welcome to the Fedora Localization Community!! We are glad to have you on board.
As I am not sure whether you would like to join the Portuguese (pt) or Brazilian Portuguese (pt_BR) Community, I am sending you details for both the teams.
For Portuguese (pt) Team:
You can join the mailing list at [1]. The project details for the team is at [2].
For Brazilian Portuguese (pt_BR) Team:
More details about the team is available at [3]. Information on Fedora projects is at [4].
To learn more about the fedora localization process please refer to Translation Quick Start Guide [5].
If you require any other assistance please feel free to drop mail to the list.
Wishing you all the best.
Thanking you
Best regards Ani Fedora Malayalam Team
[1] - https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans-pt [2] - https://translate.fedoraproject.org/languages/l/pt/ [3] - http://fedoraproject.org/wiki/L10N_Brazilian_Portuguese_Team [4] - https://translate.fedoraproject.org/languages/l/pt_BR/ [5] - http://docs.fedoraproject.org/translation-quick-start-guide/en_US/
Wolfgang Marcos wrote:
Name: Wolfgang Marcos Location: Manaus, Brazil Login: brwolfgang Language: Portuguese Student Status: Academic *About me: Always ready to help the Free Software Community with my skills (and I'm not speaking about a RPG game...) * *GPG KeyID: 22ECE8D6* *Fingerprint: B553 AFAD D6DD 6F3A 692C 7F50 498D 79EC 22EC E8D6* ** Wolfgang Marcos =]
-- trans mailing list trans@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
-- trans mailing list trans@lists.fedoraproject.org https://admin.fedoraproject.org/mailman/listinfo/trans
End of trans Digest, Vol 74, Issue 30