Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project version:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zanata-common-api/r...
To get the stats for a particular individual:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zanata-common-api/r...
середа, 29-бер-2017 21:59:26 Alex Eng написано:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project version:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zanata-common-api/r est-api-docs/resource_ProjectVersionResource.html#resource_ProjectVersionRes ource_getContributors_GET
To get the stats for a particular individual:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zanata-common-api/r est-api-docs/resource_StatisticsResource.html#resource_StatisticsResource_ge tContributionStatistics_GET
Hi,
Is it possible to fix Zanata to update stats after uploading PO files?
Examples (Ukrainian (uk) catalogues, 100% at the right pane but not in the middle list):
https://fedora.zanata.org/iteration/view/initscripts/master/languages/uk?dsw...
https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/master/languages/uk?dswid=2...
https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/ipa-4-5/languages/uk?dswid=...
A way to reproduce:
1. Download PO.
2. Translate something offline.
3. Upload the results.
Actual results: stats in the major lists is not updated. Looks like the "lazy" updating that is never happened. :(
Thanks in advance for your answer.
Best regards, Yuri
Zanata should update the stats when file is upload. I think this might be an issue with caching used in Zanata for the statistics.
I managed to fix https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/master/ languages/uk?dswid=2076 https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/ipa-4- 5/languages/uk?dswid=-4642
But still having issue with https://fedora.zanata.org/ iteration/view/initscripts/master/languages/uk?dswid=-6933
Looking into it.
On Thu, Mar 30, 2017 at 2:13 AM, Yuri Chornoivan yurchor@ukr.net wrote:
середа, 29-бер-2017 21:59:26 Alex Eng написано:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project
version:
zanata-common-api/r
est-api-docs/resource_ProjectVersionResource.html#
resource_ProjectVersionRes
ource_getContributors_GET
To get the stats for a particular individual:
zanata-common-api/r
est-api-docs/resource_StatisticsResource.html#
resource_StatisticsResource_ge
tContributionStatistics_GET
Hi,
Is it possible to fix Zanata to update stats after uploading PO files?
Examples (Ukrainian (uk) catalogues, 100% at the right pane but not in the middle list):
https://fedora.zanata.org/iteration/view/initscripts/ master/languages/uk?dswid=-6933
https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/master/ languages/uk?dswid=2076
https://fedora.zanata.org/iteration/view/freeipa/ipa-4- 5/languages/uk?dswid=-4642
A way to reproduce:
Download PO.
Translate something offline.
Upload the results.
Actual results: stats in the major lists is not updated. Looks like the "lazy" updating that is never happened. :(
Thanks in advance for your answer.
Best regards, Yuri _______________________________________________ trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
On Wed, Mar 29, 2017 at 1:59 PM, Alex Eng loones1595@gmail.com wrote:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project version:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zanata-common-api/r...
I find these API endopoints really useful. However, I'd really love to have them available somewhere in the Zanata interface, at least for language coordinators.
As a coordinator for italian, I find Zanata rather cumbersome to use for my purposes; I'd need some views over the Zanata data focused on the language rather than the project.
So for instance, when I log in there is no way to (in no particular order): - determine the latest projects my translators worked on - observe which projects are lagging behind the base language - measure how are we doing compared to the previous cycle
After few years since its introduction, I have seen many improvements on the tool, but the fundamental issue I had with it when we switched from transifex is still there: it looks much more focused on the project maintainer side than on the translators one
If any Zanata developer is here, I'd love to provide some more feedback on the things I think it misses in order to make it much more useful for translators.
Regards
Gianluca
Exactly! The groups functionality works for me as a clunky workaround (I am only translating), but this "project before locale" setup is annoying.
I suggest you opening a ticket in Zanata JIRA - even though our similar ticket is still there after a year, with zero responses.
Regards, Balázs
2017. ápr. 4. de. 8:45 ezt írta ("Gianluca Sforna" giallu@gmail.com):
On Wed, Mar 29, 2017 at 1:59 PM, Alex Eng loones1595@gmail.com wrote:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project version:
zanata-common-api/rest-api-docs/resource_ProjectVersionResource.html# resource_ProjectVersionResource_getContributors_GET
I find these API endopoints really useful. However, I'd really love to have them available somewhere in the Zanata interface, at least for language coordinators.
As a coordinator for italian, I find Zanata rather cumbersome to use for my purposes; I'd need some views over the Zanata data focused on the language rather than the project.
So for instance, when I log in there is no way to (in no particular order): - determine the latest projects my translators worked on - observe which projects are lagging behind the base language - measure how are we doing compared to the previous cycle
After few years since its introduction, I have seen many improvements on the tool, but the fundamental issue I had with it when we switched from transifex is still there: it looks much more focused on the project maintainer side than on the translators one
If any Zanata developer is here, I'd love to provide some more feedback on the things I think it misses in order to make it much more useful for translators.
Regards
Gianluca
-- Gianluca Sforna
http://plus.google.com/+gianlucasforna - http://twitter.com/giallu Tinker Garage - http://tinkergarage.it _______________________________________________ trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
Hi,
First of all, thanks for the feedback. Zanata team always value and welcome feedback from users which helps Zanata to become what it is today.
As you might have aware, Zanata is handling large volumn of requests from our users and we are trying our best to accommodate all feedback.
I'm sorry if this issue has cause any inconvenient to you, but we are certainly looking at improving the project/version page.
Improve project version page: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-1432 Similar request: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-1831 Original request: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-948
On Tue, Apr 4, 2017 at 5:51 PM, Balázs Meskó meskobalazs@gmail.com wrote:
Exactly! The groups functionality works for me as a clunky workaround (I am only translating), but this "project before locale" setup is annoying.
I suggest you opening a ticket in Zanata JIRA - even though our similar ticket is still there after a year, with zero responses.
Regards, Balázs
- ápr. 4. de. 8:45 ezt írta ("Gianluca Sforna" giallu@gmail.com):
On Wed, Mar 29, 2017 at 1:59 PM, Alex Eng loones1595@gmail.com wrote:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project
version:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zan
ata-common-api/rest-api-docs/resource_ProjectVersionResourc e.html#resource_ProjectVersionResource_getContributors_GET
I find these API endopoints really useful. However, I'd really love to have them available somewhere in the Zanata interface, at least for language coordinators.
As a coordinator for italian, I find Zanata rather cumbersome to use for my purposes; I'd need some views over the Zanata data focused on the language rather than the project.
So for instance, when I log in there is no way to (in no particular order):
- determine the latest projects my translators worked on
- observe which projects are lagging behind the base language
- measure how are we doing compared to the previous cycle
After few years since its introduction, I have seen many improvements on the tool, but the fundamental issue I had with it when we switched from transifex is still there: it looks much more focused on the project maintainer side than on the translators one
If any Zanata developer is here, I'd love to provide some more feedback on the things I think it misses in order to make it much more useful for translators.
Regards
Gianluca
-- Gianluca Sforna
http://plus.google.com/+gianlucasforna - http://twitter.com/giallu Tinker Garage - http://tinkergarage.it _______________________________________________ trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
Thanks Alex!
2017-04-04 23:53 GMT+02:00 Alex Eng loones1595@gmail.com:
Hi,
First of all, thanks for the feedback. Zanata team always value and welcome feedback from users which helps Zanata to become what it is today.
As you might have aware, Zanata is handling large volumn of requests from our users and we are trying our best to accommodate all feedback.
I'm sorry if this issue has cause any inconvenient to you, but we are certainly looking at improving the project/version page.
Improve project version page: https://zanata.atlassian.net/ browse/ZNTA-1432 Similar request: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-1831 Original request: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-948
On Tue, Apr 4, 2017 at 5:51 PM, Balázs Meskó meskobalazs@gmail.com wrote:
Exactly! The groups functionality works for me as a clunky workaround (I am only translating), but this "project before locale" setup is annoying.
I suggest you opening a ticket in Zanata JIRA - even though our similar ticket is still there after a year, with zero responses.
Regards, Balázs
- ápr. 4. de. 8:45 ezt írta ("Gianluca Sforna" giallu@gmail.com):
On Wed, Mar 29, 2017 at 1:59 PM, Alex Eng loones1595@gmail.com wrote:
Zanata have extensive api which you can use to gather stats:
To get a list of contributors over a period of time for a project
version:
https://zanata.ci.cloudbees.com/job/zanata-api-site/site/zan
ata-common-api/rest-api-docs/resource_ProjectVersionResource .html#resource_ProjectVersionResource_getContributors_GET
I find these API endopoints really useful. However, I'd really love to have them available somewhere in the Zanata interface, at least for language coordinators.
As a coordinator for italian, I find Zanata rather cumbersome to use for my purposes; I'd need some views over the Zanata data focused on the language rather than the project.
So for instance, when I log in there is no way to (in no particular order):
- determine the latest projects my translators worked on
- observe which projects are lagging behind the base language
- measure how are we doing compared to the previous cycle
After few years since its introduction, I have seen many improvements on the tool, but the fundamental issue I had with it when we switched from transifex is still there: it looks much more focused on the project maintainer side than on the translators one
If any Zanata developer is here, I'd love to provide some more feedback on the things I think it misses in order to make it much more useful for translators.
Regards
Gianluca
-- Gianluca Sforna
http://plus.google.com/+gianlucasforna - http://twitter.com/giallu Tinker Garage - http://tinkergarage.it _______________________________________________ trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
-- Alex Eng
trans mailing list -- trans@lists.fedoraproject.org To unsubscribe send an email to trans-leave@lists.fedoraproject.org
Le 04/04/2017 à 08:36, Gianluca Sforna a écrit :
I find these API endopoints really useful. However, I'd really love to have them available somewhere in the Zanata interface, at least for language coordinators.
As a coordinator for italian, I find Zanata rather cumbersome to use for my purposes; I'd need some views over the Zanata data focused on the language rather than the project.
So for instance, when I log in there is no way to (in no particular order):
- determine the latest projects my translators worked on
- observe which projects are lagging behind the base language
- measure how are we doing compared to the previous cycle
I have the same needs and created a ticket: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-1034 (Apr 2016)
The three tickets Alex' sent are interesting, but I don't feel like they answer these subjets.
I was invited to use the Python client to get stats, but it doesn't answer that need: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-927 (Feb 2016)
I also tried to use the API to get more information, but it fails for some projects: https://zanata.atlassian.net/browse/ZNTA-968 (May 2016)
Maybe should we be more specific about what we need?
By the way, does anyone have feeback from other communities? It's obvious there is no perfect system and that Zanata is great for editing, but it would probably help us to know how friends handle the same situation.
Here is what I know: OpenSue uses Weblate: https://l10n.opensuse.org/ Ubuntu and Linux Minit use Launchpad: https://translations.launchpad.net/ubuntu/ and https://translations.launchpad.net/linuxmint Arch & Gentoo don't use a translation platform (wiki articles). Debian has none but I can see 4 projects moved to https://hosted.weblate.org/projects/